保定乾城 · 锦唐首开区

艾景奖组委会

2023/08/19 22:17

浏览量

801
作品编号:ILIA-P-202312058
主创姓名:秦曙、冯凯强
设计成员:邹芳、褚月冉、石磊、李海艳
申报类别:工程实例 - 设计类·私权景观 - 地产景观·示范区
项目名称:保定乾城 · 锦唐首开区
设计单位:北京融景景观设计有限公司
委托单位:河北乾城房地产开发公司
项目经理:石磊
设计时间:2021.10-2023.2
建成时间:2023.6
项目地点:河北省保定市
关键词:现代、艺术、自然、森居
项目状态:设计类
项目规模:7500平方米
项目类别:工程实例-设计类·私权景观-地产景观·示范区


静于川流,聆语自然 ——保定乾城 · 锦唐


融景设计

 

A00.1.jpg

 

     “我一直认为叶子是树的语言:松木善于针砭,相思则一树的梦句,

爱自言自语。那么,我说这古树的薄叶乃哲人语,简且深。

其实,生命到了这种程度,说什么都是多余,所以更多时候,树是无言。

那蝉声在晨光朦胧之中分外轻逸,似远似近,又似有似无。

一段蝉唱之后,自己的心灵也跟着透明澄净起来,

有一种“何处惹尘埃”的了悟,蝉亦是禅。”

 

  ——简媜《水问》

 

A00.png

1.jpg2.jpgA03.jpg

A04.jpg

A05.jpg

图片8.jpg

图片9.gif

图片10.jpg

图片11.jpg

图片12.jpg

● 门,及场域之,界定一处独于喧闹的笃定。●

 

 

静于川流,是一种洗净铅华后的笃定。上善若水,水利万物而不争,一座沉稳而不张扬,涓流而不哗众,松迎而不争艳的门制,传递着对于世事的一种静谧的眼光。把东方气韵通过更为简洁轻盈的手法去传递,而非雕梁画栋的繁荣缛节。

 

 The superior good is like water, and the water conservancy is not contested by all things. A door system that is calm but not publicized, trickling but not noisy, and loose but not competitive conveys a quiet vision of the world. The charm of the East is conveyed through a more concise and lighthearted approach, rather than the prosperous red tape of carved beams and painted buildings.

B00.png

B01.jpg

B02.jpg

图片13.jpg

图片14.jpg

B06.jpg

● 巷,及场域之,往往在此有时空交错之感。●


色彩是我们感知情绪的重要元素,因此原本是一条是正儿八经的礼制水中的巷道,仿佛有了不一样的戏剧性,每个人都能有独特的体验,如陀思妥耶夫斯基在《卡拉马佐夫兄弟》里写道:”这个小城里并没有这种具体的小巷,可是有精神上的小巷。它静秘幽幽,远离大庭广众,那儿总有妙遇奇情。”

Color is an important element for us to perceive emotions. Therefore, it was originally a formal ritual Water Lane. It seems to have a different drama, and everyone can have a unique experience. As Dostoevsky wrote in Karamazov brothers, "there is no such specific lane in this small town, but there is a spiritual lane.". It is quiet and secluded, far away from the public. There are always wonderful encounters and strange feelings. "

C00.png

C01.jpg

C02.jpg

C03.jpg

C04.jpg

C05.jpg

 

图片16.jpg

C08.jpg

 

“ 让时光像水一般在身上湍急而过,而自己只知身在水中,不觉水流。”

——杨绛

"Let time rush through you like water, but you only know that you are in the water, not aware of the current."——Yang Jiang

 

图片19.jpg

图片18.jpg

图片15.jpg

23.jpg

图片16.jpg

● 庭,及场域之,一切都是写给自然的诗。●


树木是大地写在天空上的诗——纪伯伦《沙与沫》

Trees are the poems written by the Earth in the sky 
ーー Gibran s sand and foam

高阳,因古地处高河以北,水北为阳,盖因在高河之阳也。高为崇,阳为日,这表达了当地人们对于山林河川、阳光自然的崇敬之思。化作一处能够聆泉细语,落叶浮水面,微风惹绿叶的别趣庭院,取名【言叶庭】,日出晨间阳光四溢,午后雨露雾气,傍晚黄昏画墙,夜晚水面星空映树,正如顾城所道“我们站在这里,什么都不说,就很美好。”

 

Gaoyang, because it was located in the north of Gaohe River in ancient times, the north of water was Yang, and the reason was in the Yang of Gaohe river. High is revered, and Yang is the sun, which expresses the local people's reverence for mountains, rivers, sunshine and nature. It is named "yanyeting" as it turns into an interesting courtyard that can listen to the spring whispers, the leaves float on the water, and the breeze stirs the green leaves. The sun shines in the morning, the rain and mist in the afternoon, the walls are painted in the evening, and the stars reflect the trees in the night. As Gu Cheng said, "it's beautiful if we stand here and say nothing."

D00.png

图片20.jpg

D02.jpg

D03.jpg

D04.jpg

D05.jpg

 

“我们并没有很优越的物质享受,但是只要有一院子不断开满花的树,和偶尔坐下来闻一闻花香的闲暇生活就会变得非常富足了。”

——席慕蓉


"We don't have very superior material enjoyment, but as long as we have a yard full of trees and occasionally sit down to smell the flowers, our leisure life will become very rich."

                                                                                                                                         —— Xi Murong

D06.jpg

D07.jpg

D08.jpg

D09.jpg


● 院,及场域之裸心,卸下一切束缚的归心之乡。●

 

 

山不在高,有仙则灵,水不在深,有龙则灵;也许,我们理想中的生活,并不是没有终点的奔跑,不是无尽的996和PUA,而是寻一方安宁,这与年龄无关;村烟袅袅不与世争,家有院,院有树,树下朵朵花蕊衬在流水之上,蝉打鸟鸣,三五好友小酌甚欢,那不正是中国人骨子里的田园情节么,还有什么比一份安静更珍贵?

 

If the mountain is not high, the immortal is spirit; if the water is not deep, the dragon is spirit; Perhaps, our ideal life is not running without focus, not endless 996 and PUA, but looking for peace, which has nothing to do with age; The village smoke curls up and does not compete with the world. There is a courtyard in the home and a tree in the courtyard. The flower buds under the tree are lined on the flowing water, the Chan beats the birds, and the three or five friends drink happily. Isn't that exactly the idyllic plot in the bones of the Chinese people? What is more precious than a quiet?

 

 

——————————————————————————————————

● 作庭记 ●

E00.jpg

 

后疫情时代,所有奔跑都放慢了脚步,所谓逐名逐利也在换个角度看待世界,人们开始重新思考生命的意义,山川有了呼吸的间隙,海河有了净化的时间,这个地球上的一草一木都在以与往不同的姿态生长,我们很难再以单一的价值观去过滤世界。一个项目的建成也变得困难了许多,疫情的影响是持久而连锁的,这反而变成了一场充满意外的路途,如何与结果相处也变长了一次有趣的体验,生活永远不缺少美,只是缺少发现的眼睛,同理,作为以“纸上谈兵”见长的设计师,不被单一价值束缚,以多种角度去发觉与发扬生活与美倒是一种新的使命感,正如卢梭在《爱弥儿》里写道:“做有意义的事情,其本身就是对生活的享受。”

 

In the post epidemic era, all the running has slowed down,  People begin to rethink the meaning of life. There is a breathing gap between mountains and rivers, and there is a time for purification of Haihe River. Every plant and tree on the earth is growing in a different posture in the past. It is difficult for us to filter the world with a single value. The completion of a project has also become more difficult and necessary. The impact of the epidemic is lasting and chain linked. Instead, it has become a journey full of accidents. How to get along with the results has also become an interesting experience. Life never lacks beauty, only the eyes of discovery. Similarly, as a designer who is good at "talking on paper", he should not be bound by a single value and discover and carry forward life and beauty from various anglesIt is a new sense of mission, as Rousseau wrote in Emile: "to do something meaningful is to enjoy life."

 

 

图片21.jpg

图片22.jpg

E03.jpg图片23.jpg


登录后发布评论
评论

头条: